Carl Barks, Barney Bear and Benny Burro, Our Gang 26, 9/1946
(Carl Barks, The Carl Barks Big Book of Barney Bear, IDW Publishing,
2011, p. 129).
Τον Σεπτέμβριο του 1946, σε μια ιστορία του Καρλ Μπαρκς με τον Μπάρνυ τον Αρκούδο και τον Μπένυ τον Γαϊδαράκο που δημοσιεύτηκε στο περιοδικό Our Gang, ένας συμπαθής Ινδιάνος δηλώνει ότι συλλέγει κουπόνια από κουτιά με δημητριακά για να αποκτήσει μια φωτογραφία της Έστερ Ουίλλιαμς.
Η καλλίγραμμη κολυμβήτρια το εκτίμησε ιδιαιτέρως και φρόντισε να ζητήσει ένα αυτόγραφο του Καρλ Μπαρκς. Τον Οκτώβριο της ίδιας χρονιάς, του έγραψε: "Ευχαριστώ για το τεύχος με το αυτόγραφό σας. Ενθουσιάστηκα που βρήκα το όνομά μου σε ένα 'αστείο βιβλίο'."
Esther Williams, Life Magazine,
19/4/1943.
En septembre 1946, dans une histoire de Carl Barks avec Barney Bear et Benny Burro publiée dans Our Gang, un sympathique Indien affirme qu’il collectionne des coupons de boîtes de céréales pour obtenir une photo d’Esther Williams.
La sculpturale nageuse apprécia le compliment et demanda à Carl Barks un exemplaire dédicacé. En octobre, elle lui écrit pour le remercier: "Merci beaucoup pour le numéro dédicacé. J'étais ravie de retrouver mon nom dans un 'funny book'."
Άλφρεντ ο Πιγκουίνος, από τη σειρά Zig et Puce του Αλαίν Σαιντ-Ογκάν, 1927. Αυτό το κουκλάκι είναι ογδόντα πέντε χρονών. Είναι ίσως το πρώτο συλλεκτικό αντικείμενο βασισμένο σε μια φιγούρα των κόμικς που σημείωσε μεγάλη εμπορική επιτυχία. Μετά την πρώτη του υπερατλαντική πτήση, ο Λίντμπεργκ πήρε μαζί του ένα τέτοιο κουκλί στην πτήση του από το Παρίσι στις Βρυξέλλες.
Alfred le Pingouin, d’après Zig et Puce d’Alain Saint-Ogan, 1927. Cette peluche a quatre-vingt-cinq ans. C'est peut-être le premier produit dérivé d’une bande dessinée à connaître un grand succès commercial. Après son premier vol transatlantique, Charles Lindbergh prit avec lui une peluche à l’effigie d’Alfred pour son vol de Paris à Bruxelles.
Μετά το φιάσκο που σηματοδοτεί το τέλος της περιπέτειάς του στο τσίρκο, ο Μίκυ τραγουδά το ρεφραίν του Somebody else, not me του Μπερτ Ουίλλιαμς, ενός μεγάλου μαύρου καλλιτέχνη του ελαφρού θεάτρου των αρχών του 20ου αιώνα. Το πρώτο κουπλέ του τραγουδιού αφηγείται μια ανάλογη περιπέτεια στον κόσμο του τσίρκου. Πέρα από το περιεχόμενο των στίχων, η επιλογή αυτή μας θυμίζει πόσα χρωστάει η περσόνα του Μίκυ, όπως και το ίνδαλμά του, ο Τσάρλι Τσάπλιν, στους καλλιτέχνες του βαριετέ και του μιούζικ χωλ.
Après le fiasco qui marque la fin de son aventure dans le microcosme du cirque, Mickey reprend le refrain de Somebody else, not me, un succès de Bert Williams, un grand entertainer noir du tournant du XXe siècle. Le premier couplet de la chanson raconte une mésaventure très proche de celle que vient de vivre la souris. Au-delà des paroles, le choix de ce morceau nous rappelle ce que le personnage de Mickey - tout comme son modèle, Charlie Chaplin - doit aux artistes du music-hall et des spectacles de variétés.
Με τον Ντέιβ Βαν Ρονκ, για πολλούς και διάφορους λόγους που δεν έχουν καμία σχέση με την ιστορία./ Avec Dave Van Ronk, pour des raisons qui n'ont rien à voir avec l'histoire.
Καλεσμένος σε μια κοσμική δεξίωση, ο Μίκυ ακούει το Just A Gigolo. Ενάμισι χρόνο αργότερα, η Ιρέν Μπορντονί ερμήνευσε το τραγούδι στο ομώνυμο καρτούν με την Μπέτυ Μπουπ.
Invité à une soirée huppée, Mickey écoute Just A Gigolo. Un an et demi plus tard, Irène Bordoni, présentée par Betty Boop, reprend la chanson dans le court métrage du même titre.
Η δεύτερη ιστορία του Μίκυ είναι προσανατολισμένη προς την καθαρή περιπέτεια και σε αρκετά σημεία, ακόμα και το χιούμορ περνάει σε δεύτερο πλάνο. Αυτό πάντως δεν εμποδίζει τον ήρωα να το ρίχνει στο τραγούδι με κάθε ευκαιρία.
La deuxième histoire de Mickey est nettement orientée vers l'aventure pure et souvent les éléments comiques passent au second plan. Cependant, cela n'empêche pas le héros de se mettre à chanter dès que l'occasion se présente.
Walt Disney, Win Smith, Lost on a Desert Island, 1-3/1930.
Ο Μίκυ κάνει μπάνιο σε μια λιμνούλα τραγουδώντας το Singing in the Bathtub, μια επιτυχία της εποχής. Λίγες εβδομάδες μετά την δημοσίευση αυτού του καρέ, το τραγούδι θα ακουστεί στις σκοτεινές αίθουσες στο πρώτο καρτούν της σειράς Looney Tunes, με τίτλο Sinkin' in the Bathtub. Το ακούμε από έναν μεγάλο δημιουργό κόμικς και διακεκριμένο φαν των ποντικιών και των παπιών, τον Ρόμπερτ Κραμπ.
Mickey prend son bain dans une mare, en chantant Singing in the Bathtub, un tube de l'époque. La chanson sera reprise dans le premier court métrage de la série Looney Tunes, Sinkin' in the Bathtub, sorti en salle quelques semaines après la publication de cette case dans les quotidiens. Ici avec un immense auteur de bd et grand amateur des souris et des canards, Robert Crumb et ses Cheap Suit Serenaders. Singing In The Bathtub by R. Crumb and His Cheap Suit Serenaders on Grooveshark
Ο Μίκυ έκανε το ντεμπούτο του στη μεγάλη οθόνη σφυρίζοντας. Και, όταν το 1930, πέρασε από τα κινούμενα σχέδια στα κόμικς, συνέχισε να το ρίχνει στο τραγούδι με κάθε ευκαιρία, σαν να ήθελε να θυμίσει στους αναγνώστες ότι ήταν ένα από τα πρώτα αστέρια του ομιλούντος κινηματογράφου.
Mickey a fait son début au grand écran en sifflant un air populaire. Quand il est passé du dessin animé à la bande dessiné en 1930, il n'a pas arrêté de pousser la chansonnette, comme s'il voulait rappeler aux lecteurs qu'il était une des premières stars du cinéma parlant.
Στις 7 Σεπτεμβρίου του 1963, ο Ουώλτ Ντίσνεϋ επισκέφθηκε την Ελλάδα με αφορμή τα γυρίσματα της ταινίας Στα Κρόσια του φεγγαριού (The Moon-Spinners) στην Ελούντα. Στο ξενοδοχείο όπου κατέλυσε, υπάρχει ακόμα το παλιό βιβλίο επισκεπτών με την υπογραφή του.
Στις πιο γνωστές βιογραφίες του δεν γίνεται λόγος για το σύντομο αυτό ταξίδι, όμως κάποια στοιχεία μπορεί να βρει κανείς στον τύπο και στα κινηματογραφικά επίκαιρα της εποχής.
Ο Μίκυ Μάους συναντά την Τέχνη, Αθήνα, 2004,
σελ. 8
Πριν από 105 χρόνια, στις 8 Αυγούστου 1907, γεννήθηκε στην Πάτρα ο Αλκαίος Αγγελόπουλος, ο οποίος τιμήθηκε, επτά χρόνια μετά τον θάνατό του, το 1997, με την διάκριση Disney Legend για την προσφορά του στην διάδοση του ντισνεϋκού κόμικς - και όχι μόνο - στην Ελλάδα, τα Βαλκάνια και τη Μέση Ανατολή. Χαρισματικός και δυναμικός, εργάστηκε ως δικηγόρος, αλλά και ως ανταποκριτής του πρακτορείου INS καλύπτοντας την ιταλική εισβολή στην Αβησσυνία και τον Ισπανικό εμφύλιο. Στην δεκαετία του 1960, συνέβαλλε στην ίδρυση της CalArts και, στην Ελλάδα, παραχώρησε στον Ευάγγελο Τερζόπουλο τα δικαιώματα για την έκδοση του εβδομαδιαίου Μίκυ Μάους στην Ελλάδα το 1966.
Dave Smith, Disney from A to Z.
Il y a 105 ans, le 8 août 1907, naissait à Patras, en Grèce, Alkaios Angelopulos, qui a reçu à titre posthume, en 1997, la distinction Disney Legend pour sa contribution, entre autres, à la diffusion de la bande dessinée disneyenne en Grèce, aux Balkans et au Proche Orient. Charismatique et dynamique, cet ancien avocat, journaliste (il a couvert l'invasion italienne en Abyssinie et la Guerre civile en Espagne pour l'agence INS) et vétéran de la Seconde Guerre mondiale, a contribué à la fondation de CalArts et, en 1966, il céda à Evangelos Terzopoulos les droits pour le lancement de l'hebdomadaire grec Miky Maous.
Τον Μάιο του 1946, η Νταίζυ πετάχτηκε να αγοράσει έναν πυκνωτή για το ραδιόφωνο του Ντόναλντ και επέστρεψε συνοδευόμενη από έναν γεροδεμένο νεαρό, ο οποίος μετέφερε ένα ογκώδες έπιπλο με μια οθόνη και ένα ηχείο στο κάτω μέρος του. Έτσι απλά, μέσα σε τέσσερα μόλις καρέ, ήρωες και αναγνώστες περνούν από την εποχή του ραδιοφώνου στην εποχή της τηλεόρασης.
Mai 1946. Daisy va acheter un condensateur pour le poste de radio de Donald. Un peu plus tard, elle rentre accompagnée d’un jeune homme qui porte un meuble assez lourd, comportant un petit écran au dessus d’un haut-parleur. Dans quatre cases, personnages et lecteurs passent de l’ère de la radiophonie à celle de la télévision.
Ζαν Κλωντ Φορέστ, Μαρί Ματεματίκ, Dim-Dam-Dom, ORTF, 10/1965-4/1966.
Ένα κόμικς φτιαγμένο για την τηλεόραση, με στίχους του Αντρέ Ρυελάν.
Έξι επεισόδια με τη φωνή του Σερζ Γκενσμπούρ και το γέλιο της Φρανς
Γκαλ.
Οι περιπέτειες της Μαρί Ματ, της μικρής αδελφής της
Μπαρμπαρέλα, είναι μια από τις ελάχιστες φορές που ένας δημιουργός
κόμικς έφτιαξε ένα πρωτότυπο εικονογραφημένο αφήγημα, ειδικά για την
τηλεόραση.
Jean-Claude Forest, Marie Mathématique, Dim-Dam-Dom, ORTF, 10/1965-4/1966.
Une bande dessinée pour la télévision. Les paroles sont d'André
Ruellan. Six épisodes avec la voix de Serge Gainsbourg et le rire de
France Gall.
Les aventures de Marie-Math', la petite soeur de
Barbarella, sont un des rares exemples d'une bande dessinée originale,
conçue pour la télévision.
- Non, tonton, un bouzouki. C'est un grec qui me l'a laissé.
...
Alors ils ont joué ensemble... Ces airs traditionnels qui nous semblaient si joyeux en Algérie, ici, ils sonnaient autrement. Peut-être que c'était juste le mauvais temps, mais entendre ça à Paris, c'était bouleversant.